Jacques Roubaud écrit dans La forme d'une ville change plus vite, hélas, que le coeur des humains, deux « Sous le pont Mirabeau » 26 , et Raymond Queneau « on se demande on se demande pourquoi / un jour on n'aurait pas pu écrire ça : / « Sous le pont Mirabeau coule la Seine ». / Ça aurait pu vous venir à l'esprit / un jour qu'ayant un livre ancien sous le bras / on se serait dit : 27 ». De Baudelaire, La rime nuit / luit, rappelle le poème de Baudelaire « À une passante », à relier au poème de Queneau : « je respecte la nuit 28 ». Loin d'avoir épuisé, les significations, liens, tissages de ce texte, je voulais ici montrer comment le 8 est fondateur ,
,
Il existe un premier poème « l'ouïe fine », plus terrestre, dans Battre la campagne, p.449 ,
, , p.107
, , p.450
La forme d'une ville change plus vite, hélas, que le coeur des humains, Poésie Gallimard, p.237, 1999. ,
, , p.848
, , p.132
, , 1989.
autrement dit quenine (encore) », Bibliothèque oulipienne n°66, Montreuil, Mathématiques : heur et malheur, Critique n°359, éditions de Minuit, pp.392-413, 1977. ,
, Collection Architecture du verbe, 1994. ROUBAUD, Jacques, Poésie, etcetera : ménage, Éditions Stock, 1995.
La forme d'une ville change plus vite, hélas, que le coeur des humains, Poésie Gallimard, 1999. ,