Faire parler la transcription - Université de Pau et des Pays de l'Adour Accéder directement au contenu
Article Dans Une Revue Port Acadie : revue interdisciplinaire en études acadiennes Année : 2010

Faire parler la transcription

Résumé

L’ensemble de mes recherches porte sur l’étude de corpus oraux dont l’observation ne se départit jamais des contextes d’élocution, qu’ils soient culturels, sociologiques, historiques ou linguistiques. Travaillant sur du vivant et sur des mises en représentation linguistique, mon terrain de recherches est plus spécialement centré sur la Gascogne, où s’entremêlent le français, l’occitan et l’euskara; dans les discours produits, la transcription devient lourde de conséquence. Comme tout chercheur travaillant sur de l’immatériel, j’essaie de rendre accessible à la communauté scientifique les extraits oraux de mes corpus par un travail de transcription au plus près de l’enregistrement. Mais quand l’édition de témoignages sonores s’adresse à un large public, le chercheur est face à certains dilemmes, qui m’ont amené à conforter ou repenser certains choix dans la façon dont un « texte oral » devient un « texte écrit ».

Domaines

Histoire
Fichier principal
Vignette du fichier
045134ar.pdf (790.05 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers éditeurs autorisés sur une archive ouverte

Dates et versions

hal-01637261 , version 1 (20-05-2021)

Identifiants

Citer

Patricia Heiniger-Castéret. Faire parler la transcription. Port Acadie : revue interdisciplinaire en études acadiennes , 2010, Éditer des contes de tradition orale : pour qui? comment?, 16-17, pp.99-114. ⟨10.7202/045134ar⟩. ⟨hal-01637261⟩

Collections

UNIV-PAU ITEM
47 Consultations
17 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More